天長(zhǎng)醉翁亭酒業(yè)有限公司,有人喝過(guò)醉翁亭酒嗎對(duì)于此酒有什么樣的評(píng)價(jià)

1,有人喝過(guò)醉翁亭酒嗎對(duì)于此酒有什么樣的評(píng)價(jià)

不錯(cuò),口感很好,比較溫和,不刺激!包裝也不錯(cuò)
你好!各人有各人的口味僅代表個(gè)人觀點(diǎn),不喜勿噴,謝謝。

有人喝過(guò)醉翁亭酒嗎對(duì)于此酒有什么樣的評(píng)價(jià)

2,貴州省仁懷市茅臺(tái)鎮(zhèn)醉翁亭酒業(yè)有限公司出產(chǎn)的小酌仙陳釀52度一瓶多

50多元
古董嗎??
48
50

貴州省仁懷市茅臺(tái)鎮(zhèn)醉翁亭酒業(yè)有限公司出產(chǎn)的小酌仙陳釀52度一瓶多

3,醉翁亭在哪里

環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,瑯琊(láng yá)也。山行六七里,漸聞水聲潺潺(chán chán),而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。名之者誰(shuí)?太守自謂也。
坐落在安徽滁州市西南瑯琊山麓,是安徽省著名古跡之一
滁州城西南行六七里的釀泉上
坐落在安徽滁州市西南瑯琊山麓!
坐落在安徽滁州市西南瑯琊山麓
醉翁亭在安徽滁州

醉翁亭在哪里

4,怎樣查有沒(méi)有這樣一個(gè)公司

天長(zhǎng)市天利好副食品貿(mào)易有限公司,創(chuàng)立于2002年,是一家專業(yè)從事餅干、蛋卷、蛋黃派、芝麻條等研發(fā)的生產(chǎn)銷售型企業(yè)。座落在美麗富饒的東方明珠—安徽省天長(zhǎng)市。東近揚(yáng)州、南連南京, 緊依205國(guó)道、寧連高速公路,交通便利,信息暢通,為企業(yè)發(fā)展提供了優(yōu)越環(huán)境,廠區(qū)環(huán)境幽雅,樓群設(shè)計(jì)新穎,布局合理,生產(chǎn)設(shè)備先進(jìn),擁有無(wú)菌包裝機(jī)、分析儀等系列加工設(shè)備。生產(chǎn)實(shí)行全部自動(dòng)化,包裝車間設(shè)有空調(diào)裝置,完全符合國(guó)家食品衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn),生產(chǎn)過(guò)程的連續(xù)性、準(zhǔn)確性、穩(wěn)定性、安全性都為安徽省內(nèi)之前列?!?
查不到、沒(méi)有哦 http://apec315.e-315.com/
打電話到0550114,天長(zhǎng)當(dāng)?shù)氐?14! 你問(wèn)一下是否有這個(gè)公司就可以了!
打電話到工商查。一查就查到了

5,醉翁亭在什么地方

安徽省滁州市瑯琊山醉翁亭位于安徽省滁州市瑯琊山,為四大名亭之首,始建于北宋慶歷六年(1046年),由唐宋八大家之一歐陽(yáng)修命名并撰《醉翁亭記》一文而聞名遐邇。慶歷五年(公元1045年),歐陽(yáng)修來(lái)到安徽省滁州,認(rèn)識(shí)了瑯琊寺住持僧智仙和尚,并很快結(jié)為知音。為了便于歐陽(yáng)修游玩,智仙特在山麓建造了一座小亭,歐陽(yáng)修親為作記,這就是有名的《醉翁亭記》。從此,歐陽(yáng)修常同朋友到亭中游樂(lè)飲酒,“太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號(hào)曰醉翁也?!薄白砦掏ぁ币虼说妹?。歐陽(yáng)修不僅在此飲酒,也常在此辦公。有詩(shī)贊曰:“為政風(fēng)流樂(lè)歲豐,每將公事了亭中。”醉翁亭初建時(shí)只有一座亭子,北宋末年,知州唐俗在其旁建同醉亭。到了明代,開(kāi)始興盛起來(lái)。相傳當(dāng)時(shí)房屋已建到“數(shù)百柱”,可惜后來(lái)多次遭到破壞。清代咸豐年間,整個(gè)庭園成為一片瓦礫。直到光緒七年(公元1881年),全椒觀察使薛時(shí)雨主持重修,才使醉翁亭恢復(fù)了原樣。醉翁亭因歐陽(yáng)修及其《醉翁亭記》而聞名遐邇,數(shù)百年來(lái)雖然多次遭劫,但終不為人所忘,曾有人撰寫了一副對(duì)聯(lián):“翁去八百載,醉鄉(xiāng)猶在;山行六七里,亭影不孤?!苯夥藕螅嗣裾畬⒆砦掏ち袨槭〖?jí)重點(diǎn)文物保護(hù)單位,并多次整修。如今,這處千載勝境,更加壯觀誘人。

6,山水之樂(lè)得之心而寓之酒也

醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。 [醉翁亭記](méi) 環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺,而泄出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。名之者誰(shuí)?太守自謂也。太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號(hào)曰“醉翁”也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。 若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂(lè)亦無(wú)窮也。 至于負(fù)者歌于滁,行者休于樹(shù),前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來(lái)而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥;釀泉為酒,泉香而酒冽;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂(lè),非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),坐起而喧嘩者,眾賓歡也。蒼然白發(fā),頹乎其中者,太守醉也。 已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹(shù)林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥(niǎo)樂(lè)也。然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè);人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也。醉能同其樂(lè),醒能述其文者,太守也。太守謂誰(shuí)?廬陵歐陽(yáng)修也。

7,醉翁亭詳細(xì)介紹

醉翁亭    滁州·醉翁亭滁州醉翁亭 [編輯本段]醉翁亭概況  坐落在安徽省滁州市西南瑯琊山麓,與北京陶然亭、長(zhǎng)沙愛(ài)晚亭、杭州湖心亭并稱“中國(guó)四大名亭”。是安徽省著名古跡之一,宋代大散文家歐陽(yáng)修寫的傳世之作《醉翁亭記》寫的就是此亭。醉翁亭小巧獨(dú)特,具有江南亭臺(tái)特色。它緊靠峻峭的山壁,飛檐凌空挑出。數(shù)百年來(lái)雖屢次遭劫,又屢次復(fù)建,終不為人所忘。解放后,人民政府將醉翁亭列為省級(jí)重點(diǎn)文物保護(hù)單位,并多次整修。    [編輯本段]醉翁亭特色  醉翁亭一帶的建筑,布局緊湊別致,具有江南園林特色??偯娣e雖不到1000平方米,卻有九處互不雷同的景致。醉翁亭、寶宋齋、馮公祠、古梅亭、影香亭、意在亭、怡亭、古梅臺(tái)、覽余臺(tái),風(fēng)格各異,人稱“醉翁九景”。醉翁亭前有“讓泉”,泉請(qǐng)客送禮是小溪,終年水聲潺潺,清澈見(jiàn)底。瑯琊山不僅山色淡雅,而且文化淵源久遠(yuǎn);自唐宋以來(lái)韋應(yīng)物、歐陽(yáng)修、辛棄疾、王安石梅堯臣、宋濂、文征明、曾鞏、薛時(shí)雨等歷代無(wú)數(shù)文豪墨客,賦詩(shī)題詠,皆在山中。醉翁亭中有宋代大文豪蘇軾手書的《醉翁亭記》碑刻稱為“歐文蘇字”。亭后最高處有一高臺(tái),名曰“玄帝宮“,登臺(tái)環(huán)視,只見(jiàn)群山滴翠,百鳥(niǎo)齊鳴,令人心曠神怡! [編輯本段]醉翁亭由來(lái)  宋慶歷五年(公元1045年),歐陽(yáng)修來(lái)到滁州,認(rèn)識(shí)了瑯琊寺住持僧智仙和尚,并很快結(jié)為知音。為了便于歐陽(yáng)修游玩,智仙特在山麓建造了一座小亭,歐陽(yáng)修親為作記,這就是有名的《醉翁亭記》。從此,歐陽(yáng)修常同朋友到亭中游樂(lè)飲酒,“太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號(hào)曰醉翁也?!薄白砦掏ぁ币虼说妹?。歐陽(yáng)修不僅在此飲酒,也常在此辦公。有詩(shī)贊曰:“為政風(fēng)流樂(lè)歲豐,每將公事了亭中”。 [編輯本段]醉翁亭風(fēng)雨  醉翁亭落成后,吸引了不少游人。當(dāng)時(shí)的太常博士沈遵便慕名而來(lái),觀賞之余,創(chuàng)作了琴曲《醉翁吟》(一曰《太守操》),歐陽(yáng)修親為配詞?,F(xiàn)在馮公祠前面的一副 對(duì)聯(lián)“泉聲如聽(tīng)太守操,海日已照瑯琊山”,便是說(shuō)的這件事。事隔數(shù)年之后,歐陽(yáng)修和沈遵重逢,“夜闌酒半”,沈遵操琴?gòu)棥蹲砦桃鳌?,“宮聲三迭”,“有如鳳輕日暖好鳥(niǎo)語(yǔ),夜靜山響春泉鳴”。琴聲勾起了歐公對(duì)當(dāng)年在亭間游飲往事的追憶,即作詩(shī)以贈(zèng)?!?  醉翁亭初建時(shí)只有一座亭子,北宋未年,知州唐俗在其旁建同醉亭。到了明代,開(kāi)始興盛起來(lái)。相傳當(dāng)時(shí)房屋已建到“數(shù)百柱”,可惜后來(lái)多次遭到破壞。清代咸豐年間,整個(gè)庭園成為一片瓦礫。直到光緒七年(公元1881年),全椒觀察使薛時(shí)雨主持重修,才使醉翁亭恢復(fù)了原樣。 [編輯本段]醉翁亭相關(guān)作品  醉翁亭記   ··歐陽(yáng)修   環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑(hè)尤美。望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。名之者誰(shuí)?太守自謂也。太守與客來(lái)飲于此,飲少輒(zhé)醉,而年又最高,故自號(hào)曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。   若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂(lè)亦無(wú)窮也。   至于負(fù)者歌于途,行者休于樹(shù),前者呼,后者應(yīng),傴(yǔ)僂(lǚ)提攜,往來(lái)而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥。釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌(sù),雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂(lè),非絲非竹,射者中,弈者勝,觥(gōng)籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。   已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹(shù)林陰翳(yì),鳴聲上下,游人去而禽鳥(niǎo)樂(lè)也。然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè);人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也。醉能同其樂(lè),醒能述以文者,太守也。太守謂誰(shuí)?廬陵歐陽(yáng)修也。 譯文粟潤(rùn)湘篆書《醉翁亭記》  環(huán)繞滁州城的都是山,城西南方的各個(gè)山峰,樹(shù)林和山谷特別秀麗。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,那草木繁茂又幽深又秀麗的地方,是瑯琊山。沿山路行走六七里,漸漸聽(tīng)到潺潺的水聲,(又看到一股水流)從兩峰之間飛瀉而出的,是釀泉。山勢(shì)回環(huán),路也跟著拐彎,有一座四角向上翹起,像飛鳥(niǎo)展開(kāi)翅膀一樣的亭子座落在泉水邊上,這就是醉翁亭。建造亭子的是誰(shuí)?是山里的和尚智仙。給它命名的是誰(shuí)?是太守用自己的別號(hào)來(lái)命名的。太守同賓客來(lái)到這里飲酒,喝少量的酒就醉了,而年紀(jì)又最大,所以給自己取個(gè)別號(hào)叫“醉翁”。醉翁的情趣不在酒上,而在秀麗的山水之間。欣賞山水的樂(lè)趣,領(lǐng)會(huì)在心里,寄托在酒中。   要說(shuō)太陽(yáng)出來(lái),樹(shù)林里的霧氣散了,煙云聚攏來(lái),山谷顯得昏暗,朝則自暗而明,暮則自明而暗,或暗或明,變幻不定之時(shí),就是山間的清晨和傍晚。春天,野花開(kāi)放,有一股清幽的香味;夏天,好的樹(shù)木枝繁葉茂,形成一片濃郁的綠陰;秋天,天高氣爽,霜色潔白;冬天水位低落,水底的石頭顯露出來(lái),這是山中的春夏秋冬四季的景色。早晨進(jìn)山游玩,到傍晚才回來(lái),一年四季的風(fēng)景不一樣,人們的樂(lè)趣也就沒(méi)有窮盡。   至于背東西的人在路上歌唱,行人在樹(shù)下休息,前面的人呼喚,后面的人答應(yīng),老老少少,來(lái)來(lái)往往,絡(luò)繹不絕,這是滁州人在旅游。來(lái)到溪邊釣魚,溪水深,魚兒肥;用釀泉的泉水釀酒,泉水香,酒甘醇;山中的野味野菜各種各樣在面前擺著,這是太守舉行酒宴。宴飲酣暢的樂(lè)趣,不在于音樂(lè)(助興),投壺的射中了目標(biāo),下棋的下贏了,酒杯和酒籌交互錯(cuò)雜,或起或坐,這是賓客們盡情地歡樂(lè)。一個(gè)臉色蒼老,滿頭白發(fā),醉醺醺地坐在眾人中間的是喝醉了的太守。   不久夕陽(yáng)落到山頂,人影疏疏落落,太守下山回家,賓客跟在后面,樹(shù)林枝葉茂密成蔭,鳥(niǎo)雀到處鳴叫,這是游人離去鳥(niǎo)雀就歡樂(lè)了,但是鳥(niǎo)兒(只)知道山林的樂(lè)趣,卻不懂得人的樂(lè)趣;游人只知道跟著太守一同游玩為快樂(lè),卻不知道太守因他們的快樂(lè)而快樂(lè)。喝醉了能同大家一起歡樂(lè),酒醒后又能用文章來(lái)記述這件樂(lè)事的人,是太守。太守是誰(shuí)?是廬陵的歐陽(yáng)修。

推薦閱讀

熱文