記得進(jìn)口葡萄酒剛在中國大陸興起的時(shí)候,好多消費(fèi)者只要看到進(jìn)口葡萄酒標(biāo)簽上有中文就認(rèn)為是假酒,今天卡桐小編就在這里給大家詳說進(jìn)口葡萄酒中文標(biāo)簽是怎么回事?
為什么進(jìn)口葡萄酒要貼中文標(biāo)簽?
《食品安全法》規(guī)定,進(jìn)口的預(yù)包裝食品、食品添加劑應(yīng)當(dāng)有中文標(biāo)簽;依法應(yīng)當(dāng)有說明書的,還應(yīng)當(dāng)有中文說明書。標(biāo)簽、說明書應(yīng)當(dāng)符合本法以及我國其他有關(guān)法律、行政法規(guī)的規(guī)定和食品安全國家標(biāo)準(zhǔn)的要求,并載明食品的原產(chǎn)地以及境內(nèi)代理商的名稱、地址、聯(lián)系方式。預(yù)包裝食品沒有中文標(biāo)簽、中文說明書或者標(biāo)簽、說明書不符合本條規(guī)定的,不得進(jìn)口銷售。
所以說,理論上進(jìn)口葡萄酒必須有中文標(biāo)簽才能進(jìn)入市場或上架銷售。中文標(biāo)簽包含了進(jìn)口葡萄酒的原產(chǎn)地、酒精度、進(jìn)口商(或代理商)、生產(chǎn)日期、成分等相關(guān)信息。
但是為什么有很多正宗的進(jìn)口葡萄酒沒有中文標(biāo)簽?zāi)??根?jù)小編的經(jīng)驗(yàn),大致可能有以下幾種情況:
?。ㄒ唬┦菄饧倪^來的樣品,這個(gè)相信大家都能理解。
?。ǘ┦且环N比較常見的情況就是集裝箱到港后直接清關(guān)的貨物,就是不經(jīng)拆箱貼標(biāo)處理直接進(jìn)入?yún)^(qū)外倉庫的貨物,這個(gè)有一個(gè)基本的前提是進(jìn)口商必須書面向商檢承諾進(jìn)入自己倉庫后進(jìn)行貼中文標(biāo)處理,而且要提交倉庫貼標(biāo)后的葡萄酒照片等資料;當(dāng)然。有的進(jìn)口商為了省事就沒有全部貼中文標(biāo)簽就直接流入了市場,或者要求其下一級(jí)分銷客戶進(jìn)行貼中文標(biāo),如果這種未貼標(biāo)的產(chǎn)品上架進(jìn)行銷售,就屬于違規(guī)了,一旦被主管部門查到,可能面臨被處罰的問題;但是有的是客戶直接自己在家里喝掉了,就不存在流入市場或者違規(guī)的問題了。
?。ㄈ┦亲咚降呢浳铮蟛糠质菑闹袊愀哿魅雰?nèi)地的,香港和其他東南亞地區(qū)是沒有中文標(biāo)簽這一說法的,這部分酒大部分都屬于名莊酒(一些低價(jià)位的酒一般沒有人會(huì)走私它),當(dāng)然走私和造假有時(shí)是聯(lián)系在一起的,這個(gè)時(shí)候消費(fèi)者在購買的時(shí)候一定要睜大眼睛了。名莊酒走私貨和行貨的區(qū)別是行貨都有報(bào)關(guān)單和衛(wèi)生證書。
所以,卡桐小編認(rèn)為沒有中文標(biāo)簽的酒就是假酒的說法是站不住腳的;相反,普通的葡萄酒沒有中文標(biāo)簽假酒概率反而要低,因?yàn)樵旒偃瞬粫?huì)把一個(gè)大家都知道、常識(shí)的事情忽略掉,即使造假,肯定要貼一個(gè)中文標(biāo)簽以示正宗。
進(jìn)口紅酒標(biāo)簽上應(yīng)該有哪些信息?
進(jìn)口葡萄酒貼上的中文標(biāo)簽包含的常見內(nèi)容有:葡萄品種;葡萄酒名稱;收成年份;等級(jí);產(chǎn)區(qū);裝瓶者;酒廠名;產(chǎn)酒國名;凈含量;酒精濃度。預(yù)包裝葡萄酒標(biāo)簽應(yīng)按含糖量標(biāo)注產(chǎn)品類型(或含糖量),但并不是所有葡萄酒酒瓶上都會(huì)標(biāo)示葡萄種類。葡萄酒的名稱通常會(huì)是酒莊的名稱,也有可能是莊園主特定的名稱,甚至可能是產(chǎn)區(qū)名稱。
雙層標(biāo)簽和只有一張中文標(biāo)簽是怎么回事?
雙層標(biāo)簽即背標(biāo)一張外文標(biāo)簽、外文標(biāo)簽上面再覆蓋一個(gè)中文標(biāo)簽或下面貼一張中文標(biāo)簽(如圖所示)
這種情況一般進(jìn)口的時(shí)候是外文標(biāo)簽,進(jìn)入國內(nèi)的時(shí)候在保稅區(qū)或進(jìn)口商倉庫又貼了一個(gè)中文標(biāo)簽。國外供應(yīng)商和進(jìn)口商為什么這樣做呢?
對(duì)國外供應(yīng)商來說,這個(gè)產(chǎn)品可能不止對(duì)這一進(jìn)口商進(jìn)行銷售,可能還有別的國家和地區(qū)客戶或者國內(nèi)別的客戶在銷售。其次是供應(yīng)商已經(jīng)裝好瓶的酒,沒辦法重新貼標(biāo);當(dāng)然,如果進(jìn)口商進(jìn)貨數(shù)量比較少,也沒辦法進(jìn)行生產(chǎn)線灌裝,貼標(biāo)。當(dāng)然也有可能進(jìn)口商要求供應(yīng)商貼外文標(biāo)簽,到國內(nèi)后再貼中文標(biāo)簽,這樣顯得更正宗。
這個(gè)也是消費(fèi)者最疑惑的一種情況,買的是進(jìn)口酒,怎么有在國外就已經(jīng)貼好的中文標(biāo)簽?zāi)兀?/p>
一般情況下這種酒是可以量產(chǎn)的品牌酒,進(jìn)口商進(jìn)口數(shù)量相對(duì)較多,可能一個(gè)產(chǎn)品就是一個(gè)集裝箱以上,這樣做的目的無非就是省錢、省事,因?yàn)閲鴥?nèi)貼中文標(biāo)簽需要人工成本和標(biāo)簽成本;既然條件滿足為什么不在國外酒廠裝瓶的時(shí)候,在生產(chǎn)線上用機(jī)器一次貼好呢。但是這種做法的中文標(biāo)簽需要在國內(nèi)提前讓報(bào)關(guān)行審核或已經(jīng)進(jìn)口備案過的產(chǎn)品。就是在國外貼的中文標(biāo)簽要滿足國內(nèi)商檢老師的要求,方能在國外直接生產(chǎn)線上貼標(biāo),如果貼的不符合規(guī)范,進(jìn)入國內(nèi)的時(shí)候還要再重新貼中文標(biāo)進(jìn)行覆蓋原標(biāo)簽。
所以,有沒有中文標(biāo)簽或者什么形式的中文標(biāo)簽并不是判斷葡萄酒真假、好壞的依據(jù)。通過小編的闡述,相信大家也都大致了解了中文標(biāo)簽的來龍去脈,建議大家以后也不要通過辨別什么樣的中文標(biāo)簽去買葡萄酒了。