這個(gè)問題很有意思。在我童年的記憶里,大部分的酒店都叫招待所、賓館、酒店等。隨著旅游業(yè)的發(fā)展,周圍出現(xiàn)越來越多的酒店,甚至小的民宿或者農(nóng)家樂都能掛上xx酒店的牌子。圖片來自網(wǎng)絡(luò)。在中國(guó)歷史上,沒有酒店二字。以前供長(zhǎng)途客人住宿的地方叫客棧酒店,番坊四方閣招待所或者電視劇里經(jīng)常出現(xiàn)的客棧。在近代中國(guó),上述旅館、酒店、招待所等。逐漸出現(xiàn)了,hotel這個(gè)詞可能是從英文hotel翻譯過來的。
賓館為什么叫酒店,又不是賣酒的?
謝邀!這個(gè)問題很有意思,在我小時(shí)候的記憶中,絕大多數(shù)酒店被稱作招待所旅館賓館飯店等,隨著旅游業(yè)的發(fā)展越來越多的酒店出現(xiàn)在身邊,甚至小型的民宿或者農(nóng)家樂也可以掛上xx大酒店的牌子。到底酒店一詞是怎么來的?到底與酒有沒有關(guān)系?還是挺值得研究的。圖片來源于網(wǎng)絡(luò)中國(guó)的歷史上是沒有酒店一詞的,曾經(jīng)供遠(yuǎn)行客人投宿的地方被稱作驛站逆旅旅館蕃坊四方館迎賓館或者經(jīng)常出現(xiàn)在影視劇中的客棧,到了近現(xiàn)代中國(guó)才逐漸出現(xiàn)上文提到的賓館飯店招待所等,而酒店一詞可能是從英文Hotel翻譯過來。
圖片來源于網(wǎng)絡(luò)其實(shí)以前西方與中國(guó)一樣,為旅客提供款待的設(shè)施都是相對(duì)簡(jiǎn)單的客棧或旅館。到了18世紀(jì)法國(guó)貴族在鄉(xiāng)間建造了豪華的別墅接待貴賓,這個(gè)豪華別墅旅館被稱作htel,其目的只是為了接待而非盈利。后來,這個(gè)法語詞匯被英國(guó)上流社會(huì)引入并傳播開來,演變成今天的Hotel。之后,西歐和北美的旅館開始沿用Hotel一詞,商業(yè)酒店開始興起,Hotel也逐漸的標(biāo)準(zhǔn)化。
其實(shí),在西方酒店業(yè)還有眾多的詞匯,比如ResortMotelHostelGuest HouseInnSuiteRooms等等。圖片來源于網(wǎng)絡(luò)Hotel與MotelHostelGuest HouseInn等有著很多的不同,一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的Hotel,一般除了包括舒適設(shè)施齊全的客房外,還要包括餐廳會(huì)議室娛樂室健身房游泳池以及配套商店外。
當(dāng)然,現(xiàn)在有一些小型精品酒店受條件設(shè)施,減少了很多不必要的設(shè)施,但是作為一個(gè)Hotel必須要提供住宿和餐飲設(shè)施。圖片來源于網(wǎng)絡(luò)我覺得中國(guó)關(guān)于酒店的說法可能是源自港澳及中國(guó)南方地區(qū),因?yàn)樵缙谥袊?guó)修建的高檔住宿設(shè)施,更多稱為飯店或者賓館,而普通的則被稱為招待所旅館旅店等。隨著改革開放,住宿行業(yè)開始私有化以及西方的酒店集團(tuán)進(jìn)入,它們因?yàn)椴粌H提供住宿,還提供餐飲服務(wù),逐漸的酒店開始取代飯店和賓館并一直沿用下來。
圖片來源于網(wǎng)絡(luò)由于在中國(guó)酒店泛指提供住宿的場(chǎng)所,所以會(huì)出現(xiàn)題者的疑問。我們可以看出,Hotel一詞起初是指的是具有一定規(guī)模一定檔次的住宿場(chǎng)所,不僅擁有客房,還要擁有餐廳,必然會(huì)提供酒,而達(dá)不到Hotel標(biāo)準(zhǔn)的,可能被稱為MotelHostelGuest House等。所以說,酒店應(yīng)該不光提供酒,還會(huì)提供完整的服務(wù)設(shè)施和服務(wù)。
什么app買酒比較好?
如果單純買茅臺(tái)酒,JD.COM蘇寧更好。其實(shí)還有其他平臺(tái),但是個(gè)人覺得這兩個(gè)比較靠譜。比如天妃茅臺(tái),大家都知道,每個(gè)app都會(huì)預(yù)約,但是如果只是買一點(diǎn)普通的酒,小橘子還是建議在實(shí)體店買!我是愛酒好酒的茅九大仙小橙。想了解更多,別忘了揮揮手,點(diǎn)擊關(guān)注,和小橘好好喝一杯。