一.白酒什么是特釀,什么是原汁.
1.什么是陳釀陳年舊釀的簡(jiǎn)禰。 表示釀造後存放很久。亦可指存放了很久的酒。 例如形容一般二十年以上的酒為陳釀。
二.特釀和原漿哪種酒好?
1.〔特級(jí)珍釀〕對(duì)于國(guó)產(chǎn)酒,就是文字游戲而已;而對(duì)于進(jìn)口酒,是根據(jù)其陳年等級(jí)翻譯過(guò)來(lái)的。如智利的GRAN RESERVE級(jí)別,翻譯過(guò)來(lái)就是特級(jí)珍藏或特級(jí)珍釀,也就是特釀的意思。
2.〔原漿酒〕指糧食通過(guò)曲發(fā)酵成酒,完全是不勾不對(duì)的原始酒液。在中國(guó)的酒行業(yè)中“原漿酒”可以說(shuō)是具有最悠久的歷史。
3.上世紀(jì)60年代以前,中國(guó)傳統(tǒng)意義上的白酒都是屬于原漿酒的范疇。國(guó)酒中,有的酒名字就是叫特釀原漿酒。。
三.白酒中特釀意思
1.特釀——葡萄的混合或特殊精選。特釀大多是從葡萄酒背標(biāo)中Cuvée Reserve —— Cuvée是一個(gè)法國(guó)的詞語(yǔ)翻譯而來(lái),最早在法國(guó)的酒標(biāo)上出現(xiàn)頻繁,之后在很多美國(guó)的紅酒當(dāng)中也有用到,而多數(shù)酒廠就將法語(yǔ)的字母é簡(jiǎn)化,直接將Cuvee印在標(biāo)簽上。
2.這個(gè)詞語(yǔ)實(shí)際上是表示此批葡萄酒屬于限量生產(chǎn)或者通過(guò)一種特調(diào)的混合制成。可以理解為“特別版”或者“特釀”。
3.Cuvée在法語(yǔ)中的本意為“大桶”,最早的時(shí)候是指放在大桶當(dāng)中特別釀制的紅酒,而現(xiàn)在往往會(huì)在 Cuvée之前加上釀酒者的名字以突出此次的限量釀制由此釀酒師親歷指導(dǎo)以彰顯其特別和尊貴。
4.法國(guó)酒上Cuvée還會(huì)被寫(xiě)成“vin de cuvée”、“cuvée speciale”或者“tête de cuvée”來(lái)表示這一系列的酒來(lái)自第一次的壓榨,是釀酒者的信心之選。
5.在紅酒標(biāo)簽上與它詞性相同的詞還有“Reserve”,相當(dāng)于“陳釀”。剛生產(chǎn)出來(lái)的新酒,有辛辣味,不醇和,只能算半成品,一般都需要經(jīng)過(guò)貯存一定時(shí)間,讓其自然老熟,可以減少新酒的刺激性、辛辣性,使酒體綿軟適口,醇厚香濃,口味比較協(xié)調(diào),這種現(xiàn)象在釀酒行業(yè)里稱為“老熟”或“陳釀”。
四.酒是特釀好還是老窖好
這得看個(gè)人喜好,本人覺(jué)得當(dāng)然是老窖好,酒是越陳越香嗎!