紅酒為什么沒有中文標(biāo)簽?
都有標(biāo)簽,沒有是假酒,因為進口紅酒都必須要中文標(biāo)簽。質(zhì)檢總局對進口葡萄酒標(biāo)簽有明確要求,根據(jù)我國食品安全法的規(guī)定,進口葡萄酒必須有中文背標(biāo),否則就不符合食品安全標(biāo)準(zhǔn),禁止進口和銷售,標(biāo)簽、說明書應(yīng)當(dāng)符合本法以及我國其他簽、中文說明書或者標(biāo)簽、說明書不符合本條規(guī)定的,不得進口。
有兩個原因,1、酒商故意沒有黏貼中文標(biāo)簽,以體現(xiàn)酒來自國外;2、大使館的禮品或者親朋從國外免稅店采購的葡萄酒(市場上不流通,數(shù)量有限)
進口紅酒中文標(biāo)簽規(guī)定?
1. 進口中文標(biāo)簽的規(guī)定 例如:凈含量 750mL,這幾個字體的高度不能小于4MM 其他所有字體的高度不能小于1.8MM 2. 可以打成:見瓶頸或瓶帽(年、月、日)(具體年、月、日還是日、月、年的打法視酒瓶上的打法。 8、需注明“生產(chǎn)廠商、地址、進口經(jīng)銷商、地址”及進口經(jīng)銷商的電話號碼 9、 還需注明:原產(chǎn)國、罐裝日期、貯藏方式、存放條件
進口紅酒中文標(biāo)簽誰貼?
進口葡萄酒的中文背標(biāo)是進口商或者是原產(chǎn)國酒廠/酒莊按進口商和中國政府的規(guī)定附上的。如果是進口商貼的,一般是在中國商檢之后,清關(guān)之前貼上去的;如果是由原產(chǎn)國酒廠/酒莊貼的,一般是在原產(chǎn)國就已經(jīng)貼好了。
經(jīng)銷商或者代理商,中文標(biāo)簽是自己制作的,一般貿(mào)易進口的商品都是需要貼中文標(biāo)簽的。國外工廠在生產(chǎn)時可以貼中文標(biāo)簽,那么就可以在國內(nèi)設(shè)計好標(biāo)簽之后,由國外工廠在生產(chǎn)產(chǎn)品時直接加貼在外包裝上。
紅酒的標(biāo)簽全是英文,有中文標(biāo)識,但生產(chǎn)地是山東煙臺,沒原產(chǎn)地沒授權(quán)商,那這屬于國產(chǎn)酒還是酒?
進口紅酒條形碼是什么開頭?
進口紅酒條形碼以30.31.32.33.34.35.36.37開頭的。 都表示是進口的紅酒。 法國進口紅酒條形碼前綴是30-37開頭,紅酒酒標(biāo)上的條形碼代表紅酒的生產(chǎn)國家,生產(chǎn)廠商,商品代碼,和校驗碼,進口商加貼中文標(biāo)簽時,覆蓋酒廠的條碼,須在中文標(biāo)簽中加印進口商條碼。
進口紅酒條形碼通常以"7"或"8"開頭。 這是由于不同的國家或地區(qū)有不同的編碼規(guī)范,而"7"或"8"開頭的條形碼多數(shù)表示產(chǎn)自歐洲或美洲的商品。 需要注意的是,條形碼并非一定以這兩個數(shù)字開頭,具體情況還需根據(jù)具體商品的來源和生產(chǎn)地進行判斷。
關(guān)于進口紅酒的中文背標(biāo)要求?
根據(jù)中華人民共和國食品安全法,對進口食品的監(jiān)管條例中要求,進口預(yù)包裝食品,必須粘貼中文標(biāo)簽,標(biāo)簽內(nèi)容要求,品名,原產(chǎn)國(產(chǎn)區(qū)),原料配料,生產(chǎn)日期,進口商或經(jīng)銷商名稱,電話,地址等。部分食品根據(jù)專屬國標(biāo)要求增加標(biāo)識內(nèi)容。 紅酒也是屬于預(yù)包裝食品。張貼中文標(biāo)簽主要起到一個主要作用是明確責(zé)任主體。是強制要求的張貼。第二是便于消費者了解產(chǎn)品屬性,跟選購。 上架銷售的進口預(yù)包裝食品如果沒有張貼或者印制中文版標(biāo)簽是不允許上架銷售的。大型商超沃爾瑪,華潤這些是不敢上架無標(biāo)的進口產(chǎn)品的不然罰很慘。 除了張貼中文標(biāo)簽還必須有海關(guān)出具的入境檢疫證明才允許市場銷售。
進口紅酒都必須要中文標(biāo)簽嗎?如果沒有是不是可以確定為是走私或者是假酒?
中國檢驗檢疫總局是規(guī)定:進口葡萄酒是必須加貼經(jīng)過審批的中文標(biāo)簽。工商部門也會不定時對商家進行抽查,上架的沒貼中文標(biāo)簽是要罰款的。沒有中文標(biāo)簽不一定是走私或者是假酒,原因如下: 1、不排除有商家怕客戶找到貨源(中文標(biāo)簽上必須要有第一手進口商),所以沒有把標(biāo)簽貼上去的。 2、另外有些經(jīng)銷商反映有部分零售客人的心目中覺得只要有中文標(biāo)簽的就是國內(nèi)灌裝酒、或者不及純外文標(biāo)簽的酒好,所以沒有貼上。
進口紅酒的背標(biāo)一定要是中文的嗎?
進口紅酒都必須要中文標(biāo)簽。沒有中文標(biāo)簽的不一定是走私或者是假酒。 根據(jù)《食品安全法》規(guī)定,進口的預(yù)包裝食品必須有中文標(biāo)簽、中文說明書。這個規(guī)定適用于進口葡萄酒。 進口紅酒沒有貼標(biāo)簽,會出現(xiàn)以下兩種情況: 1、假酒,因為真酒進口時必須會有中文標(biāo)簽,可以去110報案或者消協(xié)舉報。 2、真酒,是通過非貨運渠道入境的真酒,但是卻進入正常的銷售環(huán)節(jié)的話,因為沒有報稅和邊檢,視為走私,可以去海關(guān),110或者消協(xié)報案(這里所謂的銷售環(huán)節(jié)是通過經(jīng)銷商,商場,零售點進行直接銷售)。 工商部門也會不定時對商家進行抽查,上架的沒貼中文標(biāo)簽是要罰款的,但是不排除有商家怕客戶找到貨源(中文標(biāo)簽上必須要有第一手進口商)所以沒有把標(biāo)簽貼上去的。 另外有些經(jīng)銷商反映有部分零售客人的心目中覺得只要有中文標(biāo)簽的就是國內(nèi)灌裝酒、或者不及純外文標(biāo)簽的酒好,所以沒有貼上。
為了能夠讓消費者更方便地挑選到自己喜歡的葡萄酒,我國的《食品安全法》進行了如下規(guī)定。 進口食品必須貼有中文背標(biāo)。進口葡萄酒也屬于進口食品,所以必須貼上中文背標(biāo)??梢哉f,凡是通過正規(guī)渠道進口的、用于市場流通的進口葡萄酒,都必須貼有中文背標(biāo)。這樣一來,消費者便能從背標(biāo)上獲取葡萄酒的相關(guān)信息,從而保護了消費者的知情權(quán)。 不過,國家只是規(guī)定了進口葡萄酒在進入中國市場前要有中文背標(biāo),卻沒有說,一定要在哪個環(huán)節(jié)中把背標(biāo)貼上,也沒有規(guī)定一定要有外文背標(biāo)。 因此,有些葡萄酒不是用于銷售目的的,比如:展會上、某些活動中用的葡萄酒。 其他情況,如駐華領(lǐng)事館或大使館自用的葡萄酒、免稅店銷售的葡萄酒、或者是自己出國旅游帶回的葡萄酒,也都是不要求貼中文背標(biāo)的。