1,請(qǐng)問(wèn)nantato在日語(yǔ)里是什么意思
nantato日語(yǔ)原文:なんたとう~(最后一個(gè)音拉得特長(zhǎng),在電視動(dòng)漫里面見(jiàn)得較為多)意思有:什么, 你說(shuō)什么。和“なんに~”(nan ni~)這個(gè)詞意思相近。通常在動(dòng)漫的節(jié)目里面很多場(chǎng)面說(shuō)出這句話以后接下來(lái)都要火干一場(chǎng)了
何だと?意思是“說(shuō)什么?”表示有點(diǎn)氣憤,還有一種說(shuō)法叫“何だって?”“nan da tie ”意思是一樣的,都是有點(diǎn)氣憤、發(fā)火。
何だっと?! : 你說(shuō)啥玩意?!! 有生氣的意思
你說(shuō)什么?!
你好!“你在說(shuō)什么?!”的意思如有疑問(wèn),請(qǐng)追問(wèn)。
在對(duì)方說(shuō)了些什么不著邊的話后,”你說(shuō)什么??!”
2,什么樣的演出稱得上是nanta 表演
Nanta,中文譯為“亂打秀”,是韓國(guó)最有名氣的演出之一。被譽(yù)為“首爾十大必看景點(diǎn)之一”?! ∈裁词莵y打? 利用煎鍋,湯勺,刀等廚具,再加上韓國(guó)的傳統(tǒng)音樂(lè),四物游戲,以及一個(gè)幽默的故事,亂打秀堅(jiān)持不懈的努力將韓國(guó)的民族文化在一個(gè)半小時(shí)內(nèi)展現(xiàn)的淋漓盡致。無(wú)論性別,年齡,國(guó)際都可以捧腹大笑的演出——這就是亂打?! y打效應(yīng): 1997年10月10日在湖巖藝術(shù)院,亂打?qū)㈨n國(guó)征服,甚至連劇場(chǎng)外廳的大型玻璃裝飾品都被人山人海的觀眾推碎了。亂打是亞洲第一個(gè)在百老匯長(zhǎng)期公演的演出。至今亂打已經(jīng)在40多個(gè)國(guó)家,250多個(gè)城市進(jìn)行了一萬(wàn)四千多場(chǎng)演出,給五百多萬(wàn)的觀眾帶去了歡樂(lè)?! ∏榻榻B 料理手藝高超,卻總喜歡在經(jīng)理面前阿于奉承的廚師長(zhǎng);料理水平一般,卻英俊帥氣的Sexy Guy;美麗大方,外表羞澀,內(nèi)心活力四射的女廚師。今天三位廚師要在一起工作,究竟會(huì)發(fā)生一些什么事情呢? 一場(chǎng)婚宴將要舉行,三位廚師正在忙著準(zhǔn)備晚宴時(shí),經(jīng)理將自己的侄子帶進(jìn)了廚房,讓三位廚師教他做菜。距離晚宴只有一個(gè)小時(shí)的時(shí)間了,三位廚師自然是把這個(gè)新人看做一個(gè)大麻煩,對(duì)他很不友好。 這四位性格迥異,極具個(gè)性的年輕人聚在一起,他們之間會(huì)發(fā)生哪些有趣的事呢?他們又能否在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)完成任務(wù)呢?
你好!Nanta,中文譯為“亂打秀”,是韓國(guó)最有名氣的演出之一。被譽(yù)為“首爾十大必看景點(diǎn)之一”。如果對(duì)你有幫助,望采納。