本文目錄一覽
- 1,介紹為什么黑犀牛會滅絕英文三句
- 2,請講解一下降價的英語表達有幾種
- 3,白酒會漲價嗎
- 4,降價用英語怎么說
- 5,世界上為什么會有英語
- 6,為什么DJ會變成的士高音樂的意思
- 7,念念不忘必有回響 英文怎么翻譯
1,介紹為什么黑犀牛會滅絕英文三句
People kill rhinos and sell their horns.Then other people make medicine out of the horns and get a lot of money for it.They say this medicine helps when you are ill,but that is not true.
適者生存不是者淘汰再看看別人怎么說的。
2,請講解一下降價的英語表達有幾種
Price Cut 降價on sale 削價出售[物價] mark down降價abate a price降價fare reduction 降價depreciate vt. 降價cut price 削價reduce price [法]降價price breaks減價price reduction削價祝你學習進步,更上一層樓! (*^__^*) 不明白的再問喲,請及時采納,多謝!
你好!reduce price, cost down.如果對你有幫助,望采納。
3,白酒會漲價嗎
你好,我是全興酒廠銷售人員,從事白酒銷售八年,應該夠?qū)I(yè)了吧? 先說一下這次白酒漲價的原因,原因就是新白酒稅法的實施造成的白酒成本贈加使企業(yè)的生產(chǎn)成本提高所造成的,但是事實上不是所有白酒企業(yè)的成本都會增加,而是所有照章納稅的白酒廠的成本都會增加,對于這些廠家來說,漲價是必須的。但是有一些實行定稅或能夠偷稅漏稅的廠家成本這次并不會提高,所以這些廠家有的會漲有的不會漲。 這次漲價的特點是,越是好酒越是越是大酒廠,提價的可以性就越大,小酒廠就無所謂了。
不會
會的
都會漲了的。。。
會的,現(xiàn)在茅臺已經(jīng)漲價了,根據(jù)慣例,其他的就也會漲,因為成本高了,加征白酒消費稅
4,降價用英語怎么說
降價 [jiàng jià] cut price; reduce price 希望我的回答對您有幫助,祝好!祝您學習進步!如果不懂建議重新提問,也可以直接追問哦。
降價英文:cut price; reduce price; depreciateCustomers know that our stocktake sales offer genuine markdowns across the store. 顧客們知道我們的清倉大甩賣是實實在在的全場降價。Clothes are the best bargain, with many items marked down. 買衣服是最劃算的,許多衣服都降價了。Retailers will have to mark down prices sharply to bring in sales. 零售商將不得不為了提高銷量而大幅降價。
price reduction
5,世界上為什么會有英語
英語是在特定的地理和歷史環(huán)境中,經(jīng)過一系列民族遷移與征服的過程所形成的。公元前500年,凱爾特人進犯并占領了不列顛諸島。凱爾特語是有史料依據(jù)所發(fā)現(xiàn)的不列顛諸島上最早的語言,這種語言當今還為蘇格蘭北部、西部山地民族使用。
公元449年,居住在丹麥附近的三個日耳曼部族盎格魯人(Angles)、撒克遜人(Saxons)、朱特人(Jutes)侵犯不列顛,經(jīng)過長達一個半世紀的征服過程,幾乎滅絕了原先的居民凱 爾特人。這三個入侵部落在語言方面基本上是相通的,他們都使用一種古代日耳曼各民族通用的文字。入侵者形成了許多小國。到七世紀初,這些小國合并成七個王國。隨著人類社會的發(fā)展,盎格魯人、撒克遜人和朱特人逐漸形成統(tǒng)一的英吉利民族,他們各自使用的方言也逐漸劃一,出現(xiàn)了一種新的語言--盎格魯撒克遜語,也就是古英語。
在七國爭雄之中,盎格魯人的兩個王國在政治上、文化上的影響日益擴大。所以早期拉丁學者就用Angli來統(tǒng)稱所有的三個部族,并沿用盎格魯人"語言"的叫法把古英語叫做Englisc。到公元1000年,整個國家叫Englaland,意思為landof the Angles,盎格魯人的土地。以后由于語言內(nèi)部發(fā)音和拼寫方面的演變,Englisc和Englaland才變成了今天的English和England。
6,為什么DJ會變成的士高音樂的意思
disco:
discotheque的簡稱,原意為唱片舞會,起先是指黑人在夜總會按錄音跳舞的音樂,70年代實際上成了對任何時新的舞蹈音樂的統(tǒng)稱。與搖滾相比,它的特點是強勁的、不分輕重的、像節(jié)拍器一樣作響的4/4拍子,歌詞和曲調(diào)簡單。1977年,因澳大利亞流行音樂小組“比吉斯”(bee gees)的電影錄音《周末狂熱》在美國掀起迪斯科熱。迪斯科經(jīng)常在錄音室進行音響合成,制成唱片,但終因節(jié)奏單調(diào)、風格雷同,于80年代初逐漸被其他節(jié)奏不那么顯著、速度稍慢的流行舞曲所代替。
DJ:
DJ全稱Disco jockey如果要講什么是DJ,必須從DISCO的發(fā)展講起。早在一次世界大戰(zhàn)之前就已經(jīng)有DISCO存在,不過那時侯沒有現(xiàn)在這么瘋狂、這么HIGH,充其量只不過是一些節(jié)奏強勁一些的音樂,早期DJ只是在幕后的節(jié)目主持,就好象現(xiàn)在廣播的主持一樣DJ在1981年便正式有幕后轉(zhuǎn)到前臺,負責在各種音樂中挑選出適合的音樂放給客人們聽,到了八十年代末期,有人發(fā)明了一種叫做scratching records的玩法,把DISCO推向了它第一個高潮。之后,DISCO在卡拉OK出現(xiàn)的強力沖撞之下消沉了數(shù)年,在95、96年又以訊雷不及掩耳之勢再次席卷世界,它又回來了
Disco就是這樣的哈 DJ也有的士高的意思
7,念念不忘必有回響 英文怎么翻譯
念念不忘,必有回響 英文:something you keep in mind will blossom somedayblossom 讀法 英 [?bl?s?m] 美 [?blɑ?s?m] n.(尤指果樹或灌木的)花朵,花簇v.開花;變得更加健康(或自信、成功)短語:1、in blossom 盛開2、plum blossom 梅花3、cherry blossom 櫻花4、orange blossom 香橙花;橙花雞尾酒5、in full blossom 正開著花擴展資料詞義辨析:bloom, flower, blossom這組詞都有“花”的意思,其區(qū)別是:bloom 主要指諸如牡丹、玫瑰、梅花、菊花等供觀賞的花以及花的狀態(tài)。flower 指開放的花朵或泛指花卉。blossom 一般指樹木開花,尤指果樹上開的花。詞語用法:blossom的基本意思是“開花”,指植物達到了開花的狀態(tài)特別指開始要結(jié)果的狀態(tài)。blossom是不及物動詞,其后常接副詞out或介詞into,表示“成熟,成長”。例句:1、The sunshine will bring out the blossom.陽光將使花朵開放。2、The tree was covered with beautiful pink blossom.這樹開滿了美麗的粉紅色的花。
念念不忘,必有回響的英文:something you keep in mind will blossom somedaymind 讀法 英 [ma?nd] 美 [ma?nd] 1、n. 理智,精神;意見;智力;記憶力2、vt. 介意;專心于;照料3、vi. 介意;注意短語:1、an open mind 虛心2、have in mind 考慮;想到3、make up your mind 下定你的決心4、mind control 精神控制;心靈控制5、out of mind 心不在焉;忘卻;發(fā)狂擴展資料詞義辨析:intellect, wit, wisdom, mind, intelligence這組詞都有“智力,智慧”的意思,其區(qū)別是:1、intellect 側(cè)重不受感情或意志左右的冷靜思考或領悟能力。2、wit 指先天的才能、智力、意識等,隱含小聰明意味。3、wisdom 較文雅,也可指明智的言行。4、mind 使用廣泛,無褒貶之意。強調(diào)諸如認識、記憶、思考、決定等的智慧功能。5、intelligence 指處理或?qū)Ω秵栴}或情況的特殊才智;也指運用、展開智慧的能力。詞語用法:1、mind的基本意思是“留心”“注意”“當心”,強調(diào)全心全意去注意。可用作及物動詞,也可用作不及物動詞,用作及物動詞時,接名詞、代詞、動詞不定式(多為否定式)、動名詞或that/wh-從句作賓語。2、mind作“照顧”解時,側(cè)重于護衛(wèi)和保護,使之不受傷害或發(fā)生意外,接名詞或代詞作賓語。3、mind還可作“介意”“關心”“在乎”“反對”解。主要用于疑問、否定、條件句中。可用作不及物動詞,也可用作及物動詞,接名詞、代詞、動名詞、if/that/wh-從句作賓語。4、如該動詞的邏輯主語不是句子的主語時,該動名詞前須加物主代詞、人稱代詞或名詞的所有格表示其邏輯主體。這時通常不可變?yōu)楸粍咏Y(jié)構(gòu)。mind作“介意”解時還可接以形容詞充當補足語的復合賓語。
something you keep in mind will blossom someday.我自己翻譯的,不知道準不準確,你可以參考一下。
Something that stays in your mind will someday spring up in your life.
constantly thinking will brings you something unexpected自己翻譯的,希望能幫到你。。。
“念念不忘,必有回響”是武林的一句老話。相信這句話被大家熟知是因為王家衛(wèi)導演執(zhí)導的《一代宗師》電影中的宮寶森就提到過這句話。電影中出現(xiàn)這句感人的臺詞多半是因為詠春拳宗師葉問在離世前三天拍下的一部短片,是記錄了宗師如何打“小念頭”“尋橋”和“木人樁”,最動人的地方是葉問宗師在打木人樁的時候突然停了下來,接著繼續(xù)打下去,剛開始我不理解他為什么這樣做,你不知道他其實是忘記了還是怎么樣,后來我才明白,他是希望把自己的東西傳承下去,念念不忘,必有回響,憑一口氣,點一盞燈。世界所有的碰撞都會發(fā)出聲響,葉問宗師停留的片刻就是希望聽到那么一點響應。只要信念不滅,就總會有回應的一天。